28 Ago, 2015

Acertijo – El hombre que aprendió japonés

Un acertijo no muy dificil.

Un hombre de negocios de Los Ángeles se tomó gran trabajo en aprender japonés de una persona nativa de ese lenguaje. Lo hablaba en forma fluida, su vocabulario y gramática eran excelentes y a su acento era bueno. Cuando más tarde visitó Japón y comenzó a conversar con un grupo de hombres de negocios locales, éstos a duras penas podían contener la sorpresa y diversión ante la forma en que hablaba. ¿Por qué?

¿Cuál es tu respuesta? Envía tus respuestas en unos días… publicaremos la respuesta.

You may also like...

37 Respuestas

  1. Viviana dice:

    Aprendió el idioma de una mujer, o sea que la persona nativa era mujer, y hablaba el japonés en femenino, siendo él un hombre

  2. Franco dice:

    Tenia una voz muy graciosa

  3. Paolini dice:

    Se rien del y de su acento por como el quiere imitar su idioma.

  4. Maria dice:

    Los hombres de negocios con los que habló no eran japoneses.

  5. Omar dice:

    El idioma japonés es complejo y tiene muchas variaciones regionales (dialectos) lo más probable es que la nativo usaba un dialecto poco convencional para el ámbito de negocios .

  6. Thomas dice:

    La solucion es que en japones las mujeres hablan japones en femenino, y los hombres en masculino, pero la diferencia en japones del masculino al femenino es muy grande, por lo que el hombre aprendio japones de una mujer japonesa y de ahi que se rieran los demas japoneses de su forma de hablar.

  7. Marcos dice:

    En mi opinión: La persona a la que se refiere el acertijo al decir “lo hablaba en forma fluida, su vocabulario y gramática eran excelentes y a su acento era bueno” es al mismo japones que le enseño y no al hombre de Los Ángeles.

    Un abrazo.

  8. Cristian dice:

    Coincido con Omar “El idioma japonés es complejo y tiene muchas variaciones regionales (dialectos) lo más probable es que la nativo usaba un dialecto poco convencional para el ámbito de negocios .”

  9. juanjo dice:

    lo primero que enseñamos a un turista son malas palabras

  10. ale pee dice:

    El dialecto nativo es diferente a la jerga de negocios.

  11. Gal dice:

    Porque hablaba la lengua de señas.

  12. Los japoneses sorprendidos dice:

    Se sorprendieron por que vieron un extrangero hablando muy bien el japones.

  13. mechi dice:

    le enseño una mujer japonesa. el lenguaje japones se diferencia de gran manera de un genero a otro. el hombre que utiliza el idioma de las mujeres es visto como afeminado.

  14. Teresa y Jose dice:

    El japonés masculino es diferente del japonés femenino y le enseñó a hablar una mujer, por eso provoca esa reacción en los hombres de negocios.

  15. Mario dice:

    Los japoneses tienen mucho sentido del humor

  16. Almudena Rueda dice:

    Porque hablaba muy formal.

  17. Norberto dice:

    Aprendió japonés de una persona nativa del lenguaje criado en Los Ángeles ¿?

  18. Maria dice:

    a mi me parece que quien viajó a Japón fue la misma persona nativa y se confundió de lenguaje

  19. Osvaldo dice:

    Cuando el texto dice que “Lo hablaba de forma fluida etc etc, se sigue refiriendo al NATIVO”, por tanto cuando el hombre que deseaba hablar cuando viajó a Japón, sus esfuerzos por aprender fueron solo eso “Esfuerzos” puesto que no aprendió nada del Nativo.

    Jaja

  20. UmbreumGamer dice:

    El idioma nativo por ejemplo el hombre le debio haber enseñado hiragana y se fue a la region donde hablan katakana

  21. padrino dice:

    en ningún momento dice que el era el que hablaba fluido, etc. solo fíjense en la puntuación. el que lo hablaba muy bien era el nativo. el supuesto no dice que tal lo hablaba este tipo.

  22. Miu dice:

    El que le enseñó era tartamudo?

  23. C4R0L1N4 dice:

    Los hombres de negocios eran “Locales” de los Angeles, por eso no le entendian.

  24. Harry dice:

    Es que no hablaba bien japonés puestoqur las características que da e que tenía buena pronunciación,gramatica excelente, etc. Son del japonés que le enseñó

  25. luciano dice:

    Es algo facil , hay dos opciones , una es que el acertijo solo sea por escritura y haya sido que lo que el habla fluido era de el japones que le enzeñaba y no del hombre de los angeles , la otra opcion es que y la otra opcion es que lo que dice el acertijo de los hombres de negocios , que se llevaron una sorpresa y diversion , no es necesario que sea carcajada por que habla mal

    Gracias

  26. Ana dice:

    Le enseñó casi todo perfecto, pero la acentuación no era excelente.
    Creo, que hacía mucho tiempo que no vivía en Japón, tenía muy buenos recuerdos de su idioma natal; pero las palabras acentuadas diferentes, causan gracia.

  27. Carlos dice:

    El significado de nativo es: Relativo al lugar donde se ha nacido, eso quiere decir que el hombre nativo de Japón, nació allí, pero se crió en los ángeles, es decir, q no sabía muy bien el japonés, y el hombre, al aprender de el, aprendió un mal japonés. No creó q para resolver el acertijo tengas que saber que en el japonés hay un masculino y un femenino totalmente diferente….

  28. Alfredo dice:

    Talvez, solo talvez, aquel supuesto hombre del que hablaba en forma fluida, del que su vocabulario y gramática eran excelentes y a su acento era bueno acerca del japones, eran ciertas pero, no se podria decir lo mis del lenguaje del ingles en esa persona.
    Por lo cual al no saber a perfeccion el idioma del ingles, no pudo darle una buena orientacion acerca del lenguaje japones.

  29. Neiman dice:

    Los hombres eran locales de los angeles

  30. SAUL dice:

    tal vez no eran japoneses los hombres de negocios locales

  31. JUAN dice:

    el japones se divide en masc. y fem. y el hombre de los angeles aprendio de una mujer

  32. Omarlando dice:

    El orden del primer acertijo es:

    1-4-7-2-8-5-6-9

    tomando en cuenta los numeros que se ven

  33. Nico dice:

    Esta oración: “Lo hablaba en forma fluida, su vocabulario y gramática eran excelentes y a su acento era bueno.” está haciendo referencia al instructor de japonés, no al aprendiz.

  34. Ariel dice:

    Si aprendió realmente bien el idioma japonés de una persona nativa, entonces la sorpresa y la diversión de los hombres de negocio japoneses se debe a que ellos mismos se sorprendieron del dominio que pudo llegar a alcanzar un norteamericano, y se divirtieron al poder hacer chistes y comentarios en japones.

  35. Isaias dice:

    Era gangoso 😃

  36. Hijo de Tyr dice:

    Porque quien le enseñó japonés era nativo de Los Ángeles 😉

  37. wilma frontado dice:

    el idioma nativo era diferente al idioma de negocios

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *